
Дуже часто чую схвальні відгуки про самовчителі. Як класно, доступно і цікаво все написано, пояснюється, а останніх кілька років ще й аудіо матеріали з'явилися. Навіщо ходити на курси? Можна сісти вдома і займатися.
По-перше, це - дешевше, по-друге - сидиш вдома і не треба підлаштовуватися під графік роботи курсів іноземних мов. Я ні в якому разі не намагаюся зробити антирекламу самовчителям, тому заздалегідь прошу вибачення, якщо когось образила. Насправді, самовчителі дійсно розроблені дуже доступно, легко і цікаво.
Питання в тому, чому ж лише дуже мала кількість людей можуть вивчити мову за допомогою самовчителя?
Причина перша. Більшості людей вчитися досить складно, з тієї простої причини, що у кожного з нас відкладається в пам'яті шкільні, студентські роки, коли вчитися, не завжди хотілося, коли змушували батьки йти в школу. Через це, відкривати підручник і навчатись самому дуже важко, тому треба мати хорошу силу волі. Тому, присутність «живого» вчителя, який, як-не-як, буде організовувати і коригувати Ваш процес навчання, що іноді просто необхідно.
Причина друга. Англійська мова потрібна скрізь. І з кожним днем люди відчувають все гостріше цю необхідність. Найчастіше англійська потрібна для комунікації. Комусь по роботі, комусь для навчання, комусь для знайомства і т.д. А як людина може навчитися говорити, якщо вона, за винятком підручника, ні з ким не практикується, не чує, як розмовляють інші люди, не присутня і не бере активної участі в життєвих комунікативних ситуаціях? В цьому і полягає перевага курсів англійської мови. Хороші курси обов'язково повинні акцентувати свою увагу на комунікативних методиках, де студенти, в першу чергу, з першого заняття, намагаються навчитися говорити. За допомогою самовчителя Ви поглинаєте інформацію або знання, але завдяки хорошим курсам іноземних мов, Ви, окрім поглинання, ще і відтворюєте інформацію.
Причина третя. Дуже часто бувають ситуації, коли людина дійсно має хорошу базу англійської мови, але чомусь, коли приходить на тестування, під час розмови англійською не може вимовити і слова. Це називається мовний бар'єр. У школі, в інститутах ми найчастіше заучували тексти, робили вправи, і дуже рідко складали діалоги, а тим більше імітували живе спілкування. З цього, знання є, і ми, так би мовити, за плечима їх не носимо. Але і користуватися ними ми теж не можемо.
А коли Ви навчаєтеся на курсах англійської, які навчають за сучасними методиками, Вам більше доводиться говорити, знаєте або не знаєте, страшно чи не страшно, а треба говорити. Тому мовний бар'єр досить швидко зникає.
Загалом, підручник - добре, як додаткова інформація, або основа, але живе спілкування і практику ніяк замінити не можна.
Комментарии